热门站点| 世界资料网 | 专利资料网 | 世界资料网论坛
收藏本站| 设为首页| 首页

中华人民共和国印花税暂行条例(附英文)

作者:法律资料网 时间:2024-05-25 06:47:55  浏览:8700   来源:法律资料网
下载地址: 点击此处下载

中华人民共和国印花税暂行条例(附英文)

国务院


中华人民共和国印花税暂行条例(附英文)

1988年6月24日国务院第九次常务会议通过,1988年8月6日中华人民共和国国务院令第十一号发布)

第一条 在中华人民共和国境内书立、领受本条例所列举凭证的单位和个人,都是印花税的纳税义务人(以下简称纳税人),应当按照本条例规定缴纳印花税。
第二条 下列凭证为应纳税凭证:
(一)购销、加工承揽、建设工程承包、财产租赁、货物运输、仓储保管、借款、财产保险、技术合同或者具有合同性质的凭证;
(二)产权转移书据;
(三)营业帐薄;
(四)权利、许可证照;
(五)经财政部确定征税的其他凭证。
第三条 纳税人根据应纳税凭证的性质,分别按比例税率或者按件定额计算应纳税额,具体税率、税额的确定,依照本条例所附《印花税税目税率表》执行。
应纳税额不足1角的,免纳印花税。
应纳税额在1角以上的,其税额尾数不满5分的不计,满5分的按1角计算缴纳。
第四条 下列凭证免纳印共税:
(一)已缴纳印花税的凭证的副本或者抄本:
(二)财产所有人将财产赠给政府、社会福利单位、学校所立的书据;
(三)经财政部批准免税的其他凭证,
第五条 印花税实行由纳税人根据规定自行计算应纳税额,购买并一次贴足印花税票(以下简称贴花)的缴纳办法。
为简化贴花手续,应纳税额较大或者贴花次数频繁的,纳税人可向税务机关提出申请,采取以缴款书代替贴花或者按期汇总缴纳的办法。
第六条 印花税票应当粘贴在应纳税凭证上,并由纳税人在每枚税票的骑缝处盖戳注销或者画销。
已贴用的印花税票不得重用。
第七条 应纳税凭证应当于书立或者领受时贴花。
第八条 同一凭证,由两方或者两方以上当事人签订并各执一份的,应当由各方就所执的一份各自全额贴花。
第九条 已贴花的凭证,修改后所载金额增加的,其增加部分应当补贴印花税票。
第十条 印花税由税务机关负责征收管理。
第十一条 印花税票由国家税务局监制。票面金额以人民币为单位。
第十二条 发放或者办理应纳税凭证的单位,负有监督纳税人依法纳税的义务。
第十三条 纳税人有下列行为之一的,由税务机关根据情节轻重,予以处罚:
(一)在应纳税凭证上未贴或者少贴印花税票的,税务机关除责令其补贴印花税票外,可处以应补贴印花税票金额20倍以下的罚款;
(二)违反本条例第六条第一款规定的,税务机关可处以未注销或者画销印花税票金额10倍以下的罚款;
(三)违反本条例第六条第二款规定的,税务机关可处以重用印花税票金额30倍以下的罚款。
伪造印花税票的,由税务机关提请司法机关依法追究刑事责任。
第十四条 印花税的征收管理,除本条例规定者外,依照《中华人民共和国税收征收管理暂行条例》的有关规定执行。
第十五条 本条例由财政部负责解释;施行细则由财政部制定。
第十六条 本条例自1988年10月1日起施行。
附件:印花税税目税率表
印花税税目税率表
━━━━━━━┳━━━━━━━━━┳━━━━━┳━━━━━┳━━━━━
税 目 ┃ 范 围 ┃ 税 率 ┃纳税义务人┃ 说 明
━━━━━━━╋━━━━━━━━━╋━━━━━╋━━━━━╋━━━━━
1.购销合同┃包括供应、预购、 ┃按购销金 ┃立合同人 ┃
┃采购、购销结合及 ┃额0.3‰贴 ┃ ┃
┃协作、调剂、补偿、┃花 ┃ ┃
┃易货等合同 ┃ ┃ ┃
2.加工承揽┃包括加工、定作、 ┃按加工或 ┃立合同人 ┃
合同 ┃修缮、修理、印刷、┃承揽收入 ┃ ┃
┃广告、测绘、测试 ┃0.5‰贴 ┃ ┃
┃等合同 ┃花 ┃ ┃
3.建设工程┃包括勘察、设计合 ┃按收取费 ┃立合同人 ┃
勘察设计┃同 ┃用0.5‰贴 ┃ ┃
合同 ┃ ┃花 ┃ ┃
4.建筑安装┃包括建筑、安装工 ┃按承包金 ┃立合同人 ┃
工程承包┃程承包合同 ┃额0.3‰贴 ┃ ┃
合同 ┃ ┃花 ┃ ┃
┃ ┃ ┃ ┃
5.财产租赁┃包括租赁房屋、船 ┃按租金额 ┃立合同人 ┃
合同 ┃舶、飞机、机动车 ┃1‰贴 ┃ ┃
┃辆、机械、器具、 ┃花。税额 ┃ ┃
┃设备等合同 ┃不足1元 ┃ ┃
┃ ┃的按1元 ┃ ┃
┃ ┃贴花 ┃ ┃
┃ ┃ ┃ ┃
6.货物运输┃包括民用航空、铁 ┃按运输费 ┃立合同人 ┃单据作为
合同 ┃路运输、海上运输、┃用0.5‰贴 ┃ ┃合同使用
┃内河运输、公路运 ┃花 ┃ ┃的,按合
┃输和联运合同 ┃ ┃ ┃同贴花
7.仓储保管┃包括仓储、保管合 ┃按仓储保 ┃立合同人 ┃仓单或栈
合同 ┃同 ┃管费用 ┃ ┃单作为合
┃ ┃ ┃ ┃同使用
┃ ┃ ┃ ┃的,按合
┃ ┃ ┃ ┃同贴花
┃ ┃1‰贴花 ┃ ┃单据作为
8.借款合同┃银行及其他金融组 ┃按借款金 ┃立合同人 ┃合同使用
┃织和借款人(不包 ┃额0.05‰ ┃ ┃的,按合
┃括银行同业拆借) ┃贴花 ┃ ┃同贴花
━━━━━━━┻━━━━━━━━━┻━━━━━┻━━━━━┻━━━━━
印花税税目税率表(续一)
━━━━━━━┳━━━━━━━━━┳━━━━━┳━━━━━┳━━━━━
税 目 ┃ 范 围 ┃ 税 率 ┃纳税义务人┃ 说 明
━━━━━━━╋━━━━━━━━━╋━━━━━╋━━━━━╋━━━━━
9.财产保险┃所签订的借款合同 ┃按投保金 ┃ ┃单据作为
合同 ┃包括财产、责任、 ┃额0.03‰ ┃立合同人 ┃合同使用
┃保证、信用等保险 ┃贴花 ┃ ┃的,按合
┃合同 ┃ ┃ ┃同贴花
10.技术合同┃包括技术开发、转 ┃按所载金 ┃立合同人 ┃
┃让、咨询、服务等 ┃额0.3‰贴 ┃ ┃
┃合同。 ┃花 ┃ ┃
┃ ┃ ┃ ┃
11.产权转移┃包括财产所有权和 ┃按所载金 ┃立据人 ┃
书据 ┃版权、商标专用权、┃额0.5‰贴 ┃ ┃
┃专利权、专有技术 ┃花 ┃ ┃
┃使用权等转移书据 ┃ ┃ ┃
12.营业帐薄┃生产经营用帐册 ┃记载资金 ┃立帐簿人 ┃
┃ ┃的帐簿, ┃ ┃
┃ ┃按固定资 ┃ ┃
┃ ┃产原值与 ┃ ┃
┃ ┃自有流动 ┃ ┃
┃ ┃资金总额 ┃ ┃
┃ ┃0.5‰贴花 ┃ ┃
┃ ┃其他帐簿 ┃ ┃
┃ ┃按件贴花 ┃ ┃
┃ ┃5元。 ┃ ┃
13.权利、许┃包括政府部门发给 ┃按件贴花 ┃领受人 ┃
可证照 ┃的房屋产权证、工 ┃5元。 ┃ ┃
┃商营业执照、商标 ┃ ┃ ┃
┃注册证、专利证、土┃ ┃ ┃
┃地使用证 ┃ ┃ ┃
┃ ┃ ┃ ┃
━━━━━━━┻━━━━━━━━━┻━━━━━┻━━━━━┻━━━━━
(附英文)

INTERIM REGULATIONS OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA ON STAMP TAX[*1]

(Adopted by the Ninth Executive Meeting of the State Council onJune 24, 1988 and promulgated by Decree No. 11 of the State Council of thePeople's Republic of China on August 6, 1988, and become effective as ofOctober 1, 1988)

Important Notice: (注意事项)
英文本源自中华人民共和国务院法制局编译, 中国法制出版社出版的《中华人民
共和国涉外法规汇编》(1991年7月版).
当发生歧意时, 应以法律法规颁布单位发布的中文原文为准.
This English document is coming from the "LAWS AND REGULATIONS OF THE
PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA GOVERNING FOREIGN-RELATED MATTERS" (1991.7)
which is compiled by the Brueau of Legislative Affairs of the State
Council of the People's Republic of China, and is published by the China
Legal System Publishing House.
In case of discrepancy, the original version in Chinese shall prevail.

Whole Document (法规全文)
INTERIM REGULATIONS OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA ON STAMP TAX
[*1]
(Adopted by the Ninth Executive Meeting of the State Council on
June 24, 1988 and promulgated by Decree No. 11 of the State Council of the
People's Republic of China on August 6, 1988, and become effective as of
October 1, 1988)
Article 1
All units and individuals who execute or receive, within the territory of
the People's Republic of China, documents in the categories specified in
these Regulations shall be taxpayers subject to stamp tax (hereinafter
referred to as "taxpayers"), and shall pay stamp tax in accordance with
the provisions of these Regulations.
Article 2
The following categories of documents shall be taxable documents:
(1) contracts or documents in the nature of a contract with regard to:
purchases and sales, the undertaking of processing, contracting for
construction projects, property leasing, commodity transport, warehousing,
loans, property insurance, technology;
(2) documents for transfer of property rights;
(3) business account books;
(4) certificates evidencing rights or licences; and
(5) other documents that are taxable as determined by the Ministry of
Finance.
Article 3
According to the nature of the taxable document, taxpayers shall calculate
the amount of tax due on the basis of a flat tax rate or a fixed amount
per document. Determination of the specific tax rate or amount of tax
shall be made with reference to the Schedule of Tax Items and Tax Rates
accompanying these Regualtions.
No stamp tax shall be due where the amount of tax payable does not exceed
one jiao. Where the amount of tax payable is one jiao or more, an odd
amount not exceeding five fen shall not be counted; where the odd amount
is five fen or more, the tax shall be calculated as one jiao.
Article 4
The following documents shall be exempt from stamp tax:
(1) duplicates or copies of documents on which stamp tax has already been
paid;
(2) documents executed for the donation of property to the government,
social welfare establishments or schools by the property owner;
(3) other documents which are exempt from stamp tax with the approval of
the Ministry of Finance.
Article 5
Measures for the payment of stamp tax shall be implemented whereby
taxpayers shall, in accordance with the provisions, calculate the amount
of tax payable and purchase and affix at one time the full corresponding
amount of tax stamps (hereinafter referred to as "stamping").
In order to simplify the stamping procedures where the amount of tax to be
paid is relatively large or where frequent stamping is necessary,
taxpayers may apply to the tax authorities to use a tax payment account
instead of stamping, or a periodic payment method.
Article 6
Tax stamps shall be affixed to taxable documents; taxpayers shall cancel
each stamp along its border with a seal or a drawn line. Tax stamps that
have already been affixed may not be reused.
Article 7
Tax stamps shall be affixed to taxable documents at the time of execution
or upon receipt.
Article 8
Where the same document is executed by two or more parties and each party
holds a copy, each party shall be responsible for affixing on its own copy
the full amount of tax stamps due.
Article 9
Where a document on which tax stamps have already been affixed is amended,
resulting in an increase in the value thereof, additional tax stamps shall
be affixed on the document in accordance with the amount of such increase.
Article 10
The tax authorities shall be responsible for the administration of the
collection of stamp tax.
Article 11
The State Taxation Bureau shall supervise the printing of the tax stamps.
The face value of tax stamps shall be denominated in Renminbi.
Article 12
Units issuing or processing taxable documents shall be responsible for the
supervision of taxpayers in respect of the payment of stamp tax in
accordance with the law.
Article 13
Where taxpayers are found to have engaged in any of the following, the tax
authorities shall impose penalties in light of the seriousness of the
case:
(1) in the case of a failure to affix tax stamps, or to affix an
insufficient amount of tax stamps, on taxable documents, the tax
authorities may, in addition to ordering taxpayers to make up the tax
stamps, impose a fine equal to twenty times or less the amount of tax
stamps due;
(2) in the case of a violation of the provisions of Paragraph 1 of Article
6 of these Regulations, the tax authorities may impose a fine equal to ten
times or less the amount of the tax stamps that have not been cancelled by
a seal or a drawn line; and
(3) in the case of a violation of the provisions of Paragraph 2 of Article
6 of these Regulations, the tax authorities may impose a fine equal to
thirty times or less the amount of the tax stamps that have been reused.
In a case where tax stamps have been forged, the tax authorities shall
submit the matter to the judicial authorities for investigation into
criminal liability in accordance with the law.
Article 14
The collection and administration of stamp tax shall, in addition to the
provisions of these Regulations, be administered in accordance with the
pertinent provisions of the Interim Regulations of the People's Republic
of China for Tax Administration.
Article 15
The Ministry of Finance shall be responsible for the interpretation of
these Regulations, The rules for the implementation of these Regulations
shall be formulated by the Ministry of Finance.
Article 16
These Regulations shall become effective as of October 1, 1988.
Appendix: Stamp Tax Schedule of Tax Items and Tax Rates
|================|==================|==========|==========|=======|
|Tax Item |Scope |Tax Rate |Tax Payer |Remarks|
|================|==================|==========|==========|=======|
|1. purchases |including con- |0.03% of |parties to| |
| and sales |tracts for supp- |the value |the | |
| contracts |ly, advanced |of the |contract | |
| |sales, institu- |purchase | | |
| |tional pur- |or sale- | | |
| |chases, combin- | | | |
| |ed purchase and | | | |
| |cooperative | | | |
| |manufacturing, | | | |
| |assembly com- | | | |
| |pensation trade, | | | |
| |barter, and so | | | |
| |on. | | | |
|----------------|------------------|----------|----------|-------|
|2. processing |including con- |stamping |parties to| |
| contracts |tracts for pro- |as 0.05% |the | |
| |cressing, special |of the in-|contract | |
| |orders, repair |come | | |
| |and renovation, |from pro- | | |
| |overhaul, print- |cessing or| | |
| |ing, advertising, |contract- | | |
| |surveying, |ing | | |
| |testing and so | | | |
| |on. | | | |
|----------------|------------------|----------|----------|-------|
|3. survey and |including con- |0.05% of |parties to| |
| design con- |tracts for survey |receipts |the | |
| tracts for |and design | |contract | |
| engineering | | | | |
| and construc-| | | | |
| tion projects| | | | |
|----------------|------------------|----------|----------|-------|
|4. construction |including con- |0.03% of |parties to| |
| and installa-|tracts for con- |the con- |the | |
| tion project |straction and in- |tracted |contract | |
| contracts |stallation |amount | | |
| |undertaking | | | |
|----------------|------------------|----------|----------|-------|
|5.property leas-|including con- |0.1% of |parties to| |
| ing contracts |tracts for leasing|the lease |the | |
| |of buildings, |amounts |contract | |
| |vessels, aircraft,|less than | | |
| |motor vehicles, |one yuan | | |
| |machinery, ap- |to be | | |
| |pliances and |stamped | | |
| |other such |as one | | |
| |equipment |yuan | | |
|================|==================|==========|==========|=======|
|=================|=================|=========|==========|=================|
|Tax Item |Scope |Tax Rate |Tax Payer |Remarks |
|=================|=================|=========|==========|=================|
|6. goods |including con- |0.05% of |parties to|where the |
| transporta- |tracts for civil |the |the |documents are |
| tion contracts|aviation, railway|transpor-|contract |used as con- |
| |transportation, |tation | |tracts, stamping |
| |maritime |fees | |shall be made to |
| |transportation, | | |the documents |
| |inland water- | | |as in the case of|
| |ways, overland | | |contracts |
| |and through | | | |
| |transportation | | | |
|-----------------|-----------------|---------|----------|-----------------|
|7. warehousing |including con- |0.01% of |parties to|where ware- |
| and safekeep- |tracts for |the ware-|the |housing or |
| ing contracts |warehousing |housing |contract |safekeeping |
| |and safekeeping |and | |receipts are used|
| | |safekeep-| |as contracts, |
| | |ing fee | |stamping shall |
| | | | |be made to the |
| | | | |documents as in |
| | | | |the case of |
| | | | |contracts |
|-----------------|-----------------|---------|----------|-----------------|
|8. contracts for | including con- |0.005% of|parties to|if documents are |
| loan | tracts for loan |the loan |the |used as con- |
| | entered by |amount |contract |tracts, stamping |
| | banks and other | | |shall be made to |
| | financial | | |the documents |
| | organizations | | |in the case of |
| | and borrowers | | |contracts |
| | except interbank| | | |
| | loan agreements | | | |
|-----------------|-----------------|---------|----------|-----------------|
|9. property in- | including in |0.003% of|parties to|if documents are |
| surance | surance con- |the |the |used as con- |
| contracts | tracts for pro- |amount |contract |tracts, stamping |
| | perty, bonding, |insured | |shall be made to |
| | guarantee, sure-| | |the documents |
| | ty and credit | | |as in the case of|
| | undertakings | | |contracts |
| | and so on | | | |
|-----------------|-----------------|---------|----------|-----------------|
|10. technology | including con- |0.03% of |parties to| |
| contracts | tracts for |the in- |the | |
| | technology |dicated |contract | |
| | development |amount | | |
| | and transfer, | | | |
| | consulting, ser-| | | |
| | vice, and so on | | | |
|=================|=================|=========|==========|=================|
|===============|==================|=============|============|========|
|Tax Item |Scope |Tax Rate |Tax payer |Remarks |
|===============|==================|=============|============|========|
|11. property |including |0.05% of |parties ex- | |
| transfer |transfer |the amount |ecuting the | |
| documents |documents for |indicated |document(s) | |
| |property owner- | | | |
| |ship and | | | |
| |copyrights, | | | |
| |trademark | | | |
| |rights, patents, | | | |
| |the right to the | | | |
| |use of pro- | | | |
| |prietary | | | |
| |technology and | | | |
| |so on | | | |
|---------------|------------------|-------------|------------|--------|
|12.business |account books |account |business ac-| |
| accounting |used for produc- |books for |counting | |
| documents |tion and |recording |entities | |
| |business |funds: 0.05% | | |
| |operations |of the total | | |
| | |amount of | | |
| | |the original | | |
| | |value of fix-| | |
| | |ed assets | | |
| | |and self- | | |
| | |owned | | |
| | |working | | |
| | |capital; | | |
| | |other ac- | | |
| | |count | | |
| | |books: 5 | | |
| | |yuan for | | |
| | |each | | |
|---------------|------------------|-------------|------------|--------|
|13.certificates|including cer- |5 yuan per |receiver(s) | |
| and licences|tificates of title|document |of the | |
| |for buildings, | |document(s) | |
| |business | | | |
| |licences for in- | | | |
| |dustry and com- | | | |
| |merce, cer- | | | |
| |tificates for | | | |
| |registration of | | | |
| |trade-marks, cer- | | | |
| |tificates of | | | |
| |patents, and | | | |
| |land use | | | |
| |certificates | | | |
|===============|==================|=============|============|========|
Note:
[*1] According to the interpretation of Rules for the Implementation of
the Interim Regulations of the People's Republic of China on Stamp Tax,
promulgated by the Ministry of Finance on September 29, 1988, the Interim
Regulations of the People's Republic of China on Stamp Tax shall also
apply to Chinese-foreign Equity joint ventures. Chinese-foreign
contractual joint ventures, foreign-capital enterprises, foreign
companies, enterprises and other economic organizations as well as their
resident offices in China. -The Editor.


下载地址: 点击此处下载

陕西省城市住宅小区物业管理服务收费暂行办法

陕西省物价局


陕西省城市住宅小区物业管理服务收费暂行办法
陕西省物价局



第一条 为了规范城市住宅小区物业管理服务的收费行为,维护物业管理单位和物业产权人、使用人(以下简称业主)的合法权益,促进物业管理行业的健康发展,根据《中华人民共和国价格法》和国家计委、建设部印发的《城市住宅小区物业管理服务收费暂行办法》,制定本办法。

第二条 本办法适用于经各级工商行政管理机关登记注册的物业管理单位托管的以及房地产开发企业附设临时机构代管的城市住宅小区、居民集中居住区物业管理服务的收费管理。
本办法所称住宅小区物业管理服务收费,系指由专门机构、人员按照业主委托对城市住宅小区、居民集中居住区内的房屋、附属建筑物以及公共设施、设备、场所进行社会化、专业化管理、维护、修理、整治并提供相关服务所收取的费用。
第三条 各级政府的物价管理部门是物业管理服务收费的主管机关。
物业管理服务收费实行统一办法,分级管理。中央在陕、军队驻陕和省属房地产开发经营企业附设的物业管理单位,以及在中央、省级工商行政管理部门注册登记的物业管理单位,由省物价局核定收费标准并进行监督管理。
第四条 物业管理服务收费,根据收费项目的重要程度和特点,分别实行政府定价和经营者定价。
综合管理服务费、物业维修养护费和交通工具停放保管费,实行政府定价。暖气费、中央空调费以及为业主提供特约服务的收费,实行经营者定价。
第五条 实行政府定价收费项目的收费标准,由物业管理单位根据所提供管理服务的合理费用开支提出意见,征求业主委员会或业主代表意见后,按照价格管理权限报物价部门审批。物业部门在核实成本费用的基础上,以独立小区、居住区或楼宇为单位核定收费标准。
物业管理单位可以根据管理服务内容与管理费用变化等情况,报经物价部门核准后适时调整收费标准。
实行经营者定价的收费项目和标准,由物业管理单位与业主委员会或业主代表协商议定,报物价部门备案。
物业管理单位向物价部门呈送收费报告,须附报以下文件和资料:
(一)物业管理单位的营业执照、资质证书和物业托管合同复印件;
(二)业主委员会或业主代表对收费标准的意见;
(三)收费标准的计算依据;
(四)年度物业管理服务费用的收支预(决)算。
第六条 物业管理服务收费应遵循合理、公开并与物业管理服务水平和业主承受能力相适应的原则。其收费标准应以物业管理服务的合理成本费用为基础,加法定税费与合理利润核定。
第七条 物业管理服务收费的费用构成:
(一)管理、服务人员的工资和按规定提取的福利费;
(二)房屋共用部位、公共场所及公共设施、设备的维修养护费用;
(三)公共设施、设备的运行费用;
(四)环境绿化美化、清洁保洁、安全保卫费用;
(五)物业管理单位的办公费用;
(六)固定资产折旧、修理费用;
(七)其他费用;
(八)法定税费;
(九)合理利润,居民住宅管理的成本利润率暂按3~5%掌握,别墅、公寓可适当放宽。
本条第二至七项所称费用,均系指除工资及福利费以外的物质消耗费用。
第八条 物业管理单位收取管理服务费后,必须相应提供下列管理和服务:
(一)负责楼宇外墙面、屋面、楼梯间、楼道等共用部位、共用空间以及附属配套建筑物、道路、场地、路灯等的管理与维修养护,保持完好无损;
(二)负责管理区内的供电、供水、供气、排水、排污、采暖、制冷系统及电梯、消防、共用天线等公共设备设施的管护、整治和维修(业主户内上下水、暖气、天然气、煤气管道及供电线路维修,材料费由业主承担),保持正常运行、使用。
(三)负责管理区内的安全保卫与事故防范,保持良好的治安秩序;
(四)负责楼道、楼梯间、电梯间、道路、院落、化粪池、污水井等公共场所及附属设施的清扫、保洁与垃圾粪便清运,保持环境整洁;
(五)负责园林、绿地、楼前屋后、道路两旁的绿化美化和管护,保持环境优美;
(六)负责协调处理管理区内日常发生的有关公共事务和纠纷;
(七)提供物业委托管理合同中约定的和接受业主委托的其它服务项目,以及物业管理单位承诺的便民服务措施。
第九条 物业业主应按照物价部门核定的收费标准按时交纳物业管理服务费。对逾期不交者,从超过规定时限之日起,物业管理单位可以按日加收所欠交费额3‰的滞纳金。
物业管理单位应严格执行物价部门核定的以及合同约定的收费标准,使用合法的收费票据,收费项目、收费标准和收费办法应在经营场所或收费地点公布,自觉接受业主监督。
第十条 实行政府定价的综合管理服务费、物业维修养护费及车辆停放保管费一般实行先服务后收费,即在月度(或季度)结束之后限期收缴。
物业产权人与使用人相互分离的,物业维修养护费应向产权人收取,其他费用应向使用人收取。综合管理服务费与物业维修养护费一般以业主占用房屋的建筑面积计算收缴。
纳入物业管理范围尚未出售(出租)的房屋,以及业主购买暂未入住的房屋,产权人仍应按规定交纳物业维修养护费和不高于规定标准30%的综合管理服务费。
第十一条 物业管理单位代有关部门向业主收取的水费、电费、管道煤气费、有线电视收视费等,属于代办性服务,应按照政府有关部门规定的收费标准和收费周期代收代缴。对于逾期不交者,可以按照有关收费部门的规定收取滞纳金。
代收代缴水、电费,应按不同用途、不同价格(指生活用、商业用等)分别计量、计价,不得混合收费或就高收费;除管线损耗部分可以向业主合理分摊外,不得加价加费,水电费收缴情况应定期向业主公布。
电梯、中央空调和水泵等机电设备运行用电的电费及其它共用水、电费,物业管理单位应单独计量、计费。
第十二条 由经营者定价的自设供暖系统的冬季采暖费,应按照“以收抵支,收支平衡”的原则,由物业管理单位提出收费方案,征得业主委员会或业主代表同意后收取。采暖期结束后,须向业主公布收支情况,若有结余,应结转下一采暖期滚动使用,不得挪作他用。
第十三条 房屋公共部位及公共建筑、公共设备、设施需要进行大修、中修或更新改造的,由物业管理单位编制详细计划和预算,经业主委员会(或业主代表)审查同意后实施。所需费用首先由原开发建设单位提留移交的公共设施专项基金中列支;无此专项基金或专项基金不敷使用的
,由受益人共同合理分摊。工程完工后,其收支情况须向业主公布,接受业主监督。
新建商品房在国家规定的质量保修范围与保修期限内的大中修与设备更换,应由原房屋开发建设单位负责,其费用不得由业主负担。
第十四条 物业管理单位与业主之间发生的收费争议,业主委员会应进行调解;调解不成的,由物价部门仲裁,或通过诉讼程序解决。
第十五条 凡有下列行为之一的,由县级以上各级人民政府价格主管部门依照国家有关法律、法规进行检查处理:
(一)未报经物价部门批准,擅自制定或提高属于政府定价范围的收费标准的;
(二)在本办法的规定和业主委托之外,巧立名目乱收费用,以及强行服务并收取费用的;
(三)不按规定实行明码标价的;
(四)提供服务质价不符,只收费不服务,多收费少服务以及管理服务不到位的;
(五)其它违反价格管理法规的行为。
第十六条 写字楼等非住宅物业的管理服务收费,可参照本办法进行管理。
第十七条 本办法由陕西省物价局负责解释。
第十八条 本办法发布之前有关物业管理服务收费的规定,凡与本办法不一致的,均以本办法为准。



1998年6月4日

北京市体育运动项目经营单位安全生产规定

北京市人民政府


第 179 号




  《北京市体育运动项目经营单位安全生产规定》已经2006年10月12日市人民政府第54次常务会议审议通过,现予公布,自2007年4月1日起施行。



市 长 王岐山





二〇〇六年十月二十六日





北京市体育运动项目经营单位安全生产规定

  第一条 为了加强安全生产监督管理,提高体育运动项目经营单位安全生产水平,防止和减少生产安全事故,保障人民群众生命和财产安全,根据《中华人民共和国安全生产法》和《北京市安全生产条例》及有关法律、法规,制定本规定。
  第二条 本市行政区域内体育运动项目经营单位的安全生产,适用本规定;有关法律、法规、规章对消防安全、特种设备安全另有规定的,适用其规定。
  本规定所称体育运动项目是指国家体育行政主管部门正式公布的体育运动项目。
  第三条 安全生产管理,坚持安全第一、预防为主、综合治理的方针。
  第四条 市和区、县体育行政主管部门对体育运动项目经营单位的安全生产工作实施行业监督管理;公安消防、质量技术监督等部门分别对体育运动项目经营单位的消防安全、特种设备安全等实施专项监督管理;安全生产监督管理部门对体育运动项目经营单位的安全生产工作实施综合监督管理,指导、协调和监督政府有关部门履行安全生产监督管理职责。
  行业协会协助政府有关部门指导会员单位做好安全生产工作,制定安全生产制度、规程,提供相关服务。
  第五条 体育运动项目经营单位的主要负责人对本单位的安全生产工作全面负责。
  第六条 体育运动项目经营单位应当遵守有关安全生产的法律、法规、规章,加强安全生产管理,建立、健全安全生产责任制度,完善安全生产条件,确保安全生产。
  第七条 体育运动项目经营单位从业人员超过300人的,应当设置安全生产管理机构或者配备专职安全生产管理人员;从业人员在300人以下的,应当配备专职或者兼职的安全生产管理人员,或者委托具有国家规定的相关专业技术资格的工程技术人员提供安全生产管理服务。
  第八条 体育运动项目经营单位应当对从业人员进行安全生产教育和培训。未经安全生产教育和培训合格的从业人员,不得上岗作业。
  体育运动项目经营单位应当对安全生产教育和培训的情况进行记录,记录至少保存2年。
  第九条 体育运动项目经营单位的特种作业人员应当按照国家有关规定经专门的安全作业培训,取得特种作业操作资格证书,方可上岗作业。
  第十条 体育运动项目经营单位应当建立安全生产例会制度,定期研究本单位安全生产工作;制定有效的安全生产措施,并对措施的落实情况进行检查。
  第十一条 体育运动项目经营单位应当建立生产安全事故隐患排查制度,对本单位容易发生事故的部位、设施,明确责任人员,制定并落实防范和应急措施。
  第十二条 体育运动项目经营单位应当在每日营业开始前和结束后,对营业区域进行全面安全检查;营业期间每2小时至少进行1次安全巡查。检查和巡查应当做好记录。
  第十三条 体育运动项目经营单位的变配电室总额定容量在630千伏安以上且电压等级为10千伏的,应当安排专人24小时值班。值班应当做好记录。
  变配电室不得存放危险物品和杂物。
  第十四条 变配电室应当配备用电设备和配电线路平面分布图等安全技术资料,以及必要的作业工具和劳动防护用品,并在明显位置设置变配电系统操作模拟图板。
  变配电室的门、窗、电缆沟应当设置防水设施和挡鼠板。
  第十五条 体育运动项目经营单位设置的电源线路应当符合国家标准或者行业标准;临时用电线路应当采取有效防护措施;电气设备应当安装漏电和过载保护装置。
  第十六条 体育运动项目经营单位应当保证安全出口的畅通;不得封闭、堵塞安全出口;安全出口处不得设置门槛。
  疏散门应当向疏散方向开启,不得采用卷帘门、转门、吊门、侧拉门。门内和门外1.4米范围内不得设置踏步。
  第十七条 营业区域内的安全出口数目、安全疏散距离、疏散门和疏散通道的宽度应当符合国家标准或者行业标准。
  第十八条 营业区域内的安全出口和疏散通道及其转角处应当设置发光疏散指示标志。指示标志应当能够在断电且无自然光照明时,指引疏散位置和疏散方向。
  指示标志应当设置在安全出口的顶部和疏散通道及其转角处距地面高度1米以下的墙面上;设置在疏散通道上的指示标志的间距不得大于10米。
  第十九条 营业区域内的安全出口、疏散通道和重点部位应当设置应急照明灯。应急照明灯的连续照明时间不得少于20分钟,其地面最低照度不得低于0.5勒克斯。
  第二十条 营业区域内落地式的玻璃门、玻璃窗、玻璃墙应当设置安全警示标志。
  安全警示标志应当明显,保持完好,便于公众识别。
  第二十一条 体育运动项目经营单位在营业区域内进行装修、维修、改造等施工且不停止营业的,应当与施工单位签订专门的安全生产管理协议,明确安全责任;施工区域应当与其他营业区域相隔离,并采取安全措施,确保安全。
  第二十二条 体育运动项目经营单位将经营场所出租的,应当与承租单位签订安全生产管理协议,明确各自的安全生产管理职责。
  体育运动项目经营单位对各承租单位的安全生产工作统一协调、管理。
  第二十三条 营业区域内实际容纳的消费者人数不得超过最大容纳人数。
  最大容纳人数按照下列规定计算:
  (一)滑雪、滑板项目人均运动面积,不得小于20平方米;滑冰、轮滑项目人均运动面积,不得小于5平方米;
  (二)人工游泳池的人均游泳面积,不得小于2.5平方米;天然游泳场的人均游泳面积,不得小于4平方米;
  (三)其它室内运动项目人均运动面积,不得小于4平方米。
  第二十四条 当接近最大容纳人数或者人员相对聚集时,体育运动项目经营单位应当采取有效的控制和疏散措施,确保安全。
  第二十五条 国家实行强制性体育服务标准的体育运动项目经营单位,应当配备持有相应运动项目执业证书的从业人员,方可对社会提供服务。
  第二十六条 人工游泳池水面面积在250平方米以下的,应当至少配备2名专职水上救生员;水面面积超过250平方米的,每增加250平方米,至少增加1名专职水上救生员,增加的面积不足250平方米的,按照增加250平方米计算。
  天然游泳场水面面积在360平方米以下的,应当至少配备1名专职水上救生员;水面面积超过360平方米的,每增加360平方米,至少增加1名专职水上救生员,增加的面积不足360平方米的,按照增加360平方米计算。
  救生员应当持证上岗,并佩带明显标识。
  第二十七条 体育运动项目经营单位应当为消费者提供合格的设施、器材。国家实行强制性体育服务标准的体育运动项目的设施、器材,应当符合国家标准或者行业标准,并在显著位置设置相应的使用说明和警示标志。
  第二十八条 体育运动项目经营单位使用、储存的危险物品,应当单独存放,专人管理。
  第二十九条 体育运动项目经营单位应当制定本单位的生产安全事故应急救援预案。应急救援预案应当包括应急救援组织、主要危险目标、启动程序、紧急处置措施、应急设备器材等内容。
  应急救援预案应当每半年至少演练1次,并做好记录。
  第三十条 体育运动项目经营单位的有关负责人应当掌握应急救援预案的全部内容;其他人员应当能够熟练使用消防器材,了解安全出口和疏散通道的位置以及本岗位的应急救援职责。
  第三十一条 体育运动项目经营单位应当设置能够覆盖全部营业区域的应急广播,并能够使用中英文两种语言播放。
  第三十二条 体育运动项目经营单位发生生产安全事故后,应当迅速启动应急救援预案,采取有效措施,组织人员疏散,防止事故扩大,并按照国家和本市有关规定及时、如实报告公安、安全生产监督管理、体育等有关部门。
  第三十三条 安全生产监督管理部门发现体育运动项目经营单位存在安全生产问题,属于行业监督管理或者专项监督管理职责的,应当及时以书面形式督促有关部门处理。
  第三十四条 体育运动项目经营单位违反本规定,有下列情形之一的,由体育行政主管部门责令改正,并按照下列规定给予行政处罚:
  (一)未建立安全生产例会制度或者未制定安全生产措施的,处5000元以上1万元以下罚款;
  (二)未建立生产安全事故隐患排查制度的,处5000元以上2万元以下罚款;
  (三)未配备持有相应运动项目执业证书的从业人员或者专职水上救生员的,处5000元以上3万元以下罚款;
  (四)未设置能够覆盖全部营业区域的应急广播或者不能使用中英文两种语言播放的,处5000元以上2万元以下罚款。
  第三十五条 违反本规定,按照安全生产、消防、特种设备安全等法律、法规、规章的规定应当给予行政处罚的,由有关部门依法处罚。
  第三十六条 本规定自2007年4月1日起施行。


版权声明:所有资料均为作者提供或网友推荐收集整理而来,仅供爱好者学习和研究使用,版权归原作者所有。
如本站内容有侵犯您的合法权益,请和我们取得联系,我们将立即改正或删除。
京ICP备14017250号-1